First Name*
Last Name*
Email Address*
Phone*
What's your citizenship / employment eligibility?*
No answer I am a U.S. Citizen/Permanent Resident Non-citizen allowed to work for any employer Non-citizen allowed to work for current employer Non-citizen seeking work authorization I am a Canadian Citizen/Permanent Resident Other
What's your highest level of education completed?*
No answer GED or Equivalent High School Some College College - Associates College - Bachelor of Arts College - Bachelor of Fine Arts College - Bachelor of Science College - Master of Arts College - Master of Science College - Master of Fine Arts College - Master of Business Administration College - Doctorate Medical Doctor Other
Are you 18 years of age or older?*
No answer Yes No
LinkedIn Profile URL:
Have you ever been convicted of a felony?*
No answer No Yes
Business Name: (if you operate as a business/ if applicable)
Additional phone/mobile number:
For gender-sensitive interpreting assignments, some clients request interpreters of a specific gender. Please indicate your gender so we can accommodate appropriate placements. (e.g., medical or cultural settings).
(This information is used solely for scheduling purposes and does not affect hiring decisions.)*
-- No answer -- Female Male Non-binary/gender diverse Prefer not to say
Have you ever applied for or been employed by Choice Translating, Inc.?*
Yes No
Do you know anyone who currently works or has previously worked for Choice Translating? If yes, please list their names below.
If someone specifically referred you to apply, please include their name as your referral.
Do you have a car?*
Yes No
Do you have car insurance?*
Yes No
Valid driver's license Number:*
Country of Origin:*
What is your native or first language?
(The language you learned first and are most fluent in.)*
Sign Languages that you are qualified to provide professional interpretation for (Check all that apply)*
American Sign Language American Sign Language - Simultaneous American Sign Language - Tactile American Sign Language - Lip Read
How many years of relevant professional (paid) experience do you have?*
How many years of relevant volunteer (or helping out family members, friends, community) experience do you have?
What types of interpreting have you done Onsite (OSI), or Video Remote (VRI)?*
OSI VRI
Please list how many years of formal education you’ve completed in ASL (primary, secondary, and university).
Have you received any interpreter certifications or completed formal training programs? If so, please list them here.
If you haven’t had formal education in your interpreting languages, describe how you gained your language proficiency.
What types of interpreting settings do you have experience with? Select all that apply.*
Medical - Emergency Medical - Non Emergency Social Services Police Law (Firm / Court) Schools None of the above
Which healthcare facilities or government agencies have you interpreted for? Please include both current and past experience.
Please list any other agencies for which you currently or previously provided interpreting services.
Are you currently employed in a role outside of interpreting? If yes, please provide the name of your employer.
Please indicate your schedule and availability (e.g., daytime, evenings, weekends).*
Do you require any accommodations to perform the essential functions of your job due to a disability? If yes, please specify the type of accommodation requested.
References: Please provide references from your current or previous employment, or from any other professional experience. Include each reference’s name, role, and contact information.
Scenario: A patient doesn’t understand the doctor’s words and asks you to explain. How do you respond?*
-- No answer -- A) Rephrase to make it simpler. B) Interpret exactly what was said and let the doctor clarify. C) Explain the term in your own words.
Scenario: You are interpreting a meeting where one party makes a comment you personally disagree with. What do you do?*
-- No answer -- A) Interpret the message faithfully, without adding your own opinion or tone. B) Soften or reword the comment to make it less offensive. C) Ignore the comment and skip it in your interpretation.
Scenario: You are offered a legal interpreting assignment, but you do not have legal training. What do you do?*
-- No answer -- A) Accept because you need the work. B) Accept but learn as you go. C) Decline the assignment.
How many times have you provided simultaneous Interpretation for large professional conferences (over 100+ attendees)? Please provide a couple of examples.*